El Día Siguiente al Sabát
y la Fiesta de Shavuot [Pentecostés]
por Hacham Mordecai Alfandari
La Escritura dice: "Contaréis siete semanas cumplidas desde el día que sigue al Sabát, desde el día en que ofrecisteis el Omer [la gavilla mecida]. Hasta el día siguiente al séptimo Sabát contaréis cincuenta días; entonces ofreceréis el nuevo grano a YHWH." Levítico 23,15-16
¿Cuál es el significado del palabra "Sabát" en estos versículos? Los Sabios del Talmud [=Rabanitas] hacían distinción entre la palabra "Sabát" que aparece al principio del versículo y entre los "Siete Sabát" al final del mismo versículo. Argumentaban que el primer Sabát mencionado no es sino el 15 de Nisan,1 el primer Día Santo de Hag HaMatzot [la Fiesta de los Panes Ázimos], y que la palabra "Sabát" significa Día Santo [en el que el trabajo está prohibido]. ¡De hecho, desde su perspectiva, el significado de "Siete Sabát" es Siete Semanas y la palabra "Sabát" en este contexto significa Siete Días! Según esta teoría, "el día siguiente del Séptimo Sabát" en el segundo versículo significa el día siguiente de la 7ª semana contado a partir del 16 de Nisan, y por consiguiente Shavuot no cae en un día fijo de la semana.
Por contra, los Sabios de la Verdad [=Caraítas] defendían que es inaceptable tomar una determinada palabra que aparece dos veces en un solo versículo e interpretarla de dos modos diferentes y contrarios sin que la Torah nos lo indique de una manera irrefutablemente clara. Ellos iban aún más allá afirmando que no hay más "Sabát" que el propio Sábado, el Séptimo Día de la semana. La Torah nunca ha dado el nombre "Sabát" a ningún otro día .2 El Día Santo, en qué está permitido cocinar y encender fuego, no es ciertamente un Sabát, y en consecuencia ¿¡Desde cuándo se llama a una semana Sábado!? ¡Por tanto los Sabios de la Escritura [=Caraítas] mantenían que "el día siguiente al Sabát" es indiscutiblemente un Domingo! "Siete Sabát" son siete fines de semana,3 Sabát reales, séptimos días que Hashem bendijo y santificó. Por tanto, el día siguiente después del Séptimo Sabát también es un Domingo, el séptimo a partir del comienzo de la cuenta [del Omer].
Claro, la pregunta surge entorno ¿al día siguiente a qué Sabát hizo el Kohen [Sacerdote] la ofrenda del Omer [la Gavilla mecida] ante Hashem? ¿Cuándo empezamos a contar los Siete Sabát? ¡La respuesta aparece en versículo 10 del mismo capítulo [Lev 23]! La Torah dice: ¡"Cuando hayáis entrado en la tierra que yo os doy" etc. El Sabát, con el que al día siguiente comienza la cuenta atrás [para Shavuot], es el Sabát inmediato a la entrada de los Hijos de Israel en la Tierra de Israel! Una lectura cuidadosa de Josué capítulo 4, versículo 19 revela que los Hijos de Israel entraron en la Tierra el 10 de Nisan. Una lectura posterior del capítulo 5, versículo 11 revela que el 15 de Nisan, el día siguiente al Sacrificio de Pascua (qué se sacrifica el 14 al crepúsculo) es cuando ellos mecieron el Omer y comieron del producto de la Tierra. Por tanto, la noche de Pascua [del sacrificio], era el Sábado por la noche y el Domingo ese año coincidido con el primer día de Hag HaMatzot (y no el día siguiente, como la teoría de los Sabios del Talmud requiere) ellos empezaron a contar [el Omer].
La conclusión es: "Sabát" significa un Sabát real. El Sabát, a partir del que al día siguiente empezamos a contar [50 días para Shavuot] es el Sabát más cercano al día en que los Hijos de Israel entraron en la Tierra en días de Josué. En el tiempo de Josué este Sabát fue el 14 de Nisan. En consecuencia, si el primer día de Hag HaMatzot cae en Domingo, empezamos a contar el mismo día que es el día siguiente del "Sabát de la entrada de Israel en la Tierra". Por otra parte, debemos tomar el Sabát más cercano al día de la entrada de Israel en la Tierra que es siempre durante los días de Hag HaMatzot (a menos que caiga el 14 de Nisan), y empezar a contar el día siguiente. En consecuencia, Shavuot siempre debe caer en el día siguiente al séptimo Sabát de la entrada de Israel en la Tierra en el tiempo de Josué y, claro, el "día siguiente después del Sabát" es un domingo. ¡Ya sabe cómo responder a aquéllos que yerran!
Notas:
Nota 1: De este folleto sólo ha sobrevivido 1 copia del original. En la fotocopia, que está en mi posesión, las palabras que yo he interpretado como "15 de Nisan" fueron tachadas por un dueño anterior del folleto, posiblemente el propio Hacham Alfandari. Al examinar las tachaduras del texto, parece que las palabras tachadas son "16 de Nisan" [Shisha Asar beNissan]. Sin embargo, a partir del contexto se deduce que esto debe ser una errata y el texto se debe leer "15 de Nisan" [Hamisha Asar beNissan] y al parecer debido a esta errata las palabras fueron tachadas. Doy gracias al Dr. Avraham Qanaï que me proporcionó una fotocopia del último original restante del documento y de muchos otros folletos del archivo personal de Hacham Alfandari (z"tzl) que se habían perdido en el momento de su partida [NG]. Volver
Nota 2: Pero vea Lev 23,32 donde se llama a Yom Kippur "Shabbat Shabbaton" y Lev 23,24 donde se llama a Yom Teruah "Shabbaton" [NG]. Volver
Nota 3: Debe recordarse que este artículo se escribió en Israel dónde la gente trabaja 6 días por semana (incluso el Domingo) y sólo tiene libre el Sábado. Por tanto en el Israel moderno un "fin de semana" es sinónimo del Séptimo Día de la semana, el Sabát Bíblico [NG]. Volver
Este artículo se publicó originalmente en Hebreo como un folleto independiente entre los años 50 (1950) y los primeros de la década de los 60 bajo el título "Inyan Moharat HaShabbat VeHag HaShavuot". Traducido del Hebreo por Nehemia Gordon (en mayo del 2000) y por Baruj Prieto (en mayo del 2003).

Vea también: